full screen background image

Перекладацька сотня

        На протидію жорсткій інформаційній війні, яка ведеться проти України у російських ЗМІ,  командою компанії  «Agenсy of Internet Rights» у 2014 році, на волонтерських та меценатських засадах було започатковано проект «Перекладацька сотня», що  має на меті поліпшити поінформованість російськомовної частини населення нашої країни, а також жителів інших країн з ситуацією в Україні, спираючись на інформацію, отриману від  незалежних,  об’єктивних українських ЗМІ.

     При  заснуванні  даного проекту використано досвід перекладацьких проектів ВВС.

     Трансляція відбувається завдяки підтримці з боку компанії «YouTube».

      Зараз проект співпрацює з каналами "Громадське ТБ" та "Еспресо ТV".

      Трансляції у перекладі російською буде організовано 7 днів на тиждень, з 10.00 до 22.00.

      Переклад відбуватиметься синхронно, у режимі online. Перекладають волонтери (перекладачі, журналісти, актори, диктори, дипломати, філологи, викладачі). Технічна база забезпечується компанією «AIR» на меценатських засадах.

     Проект є некомерційним, благочинним та інформаційним.   Будемо вдячні за співпрацю та підтримку.

З повагою, керівник проекту

Грицай Олена

Тел. (063)041 92 81

 

Заповнити анкету Ви можете тут: АНКЕТА